摸鱼儿
买陂塘旋栽杨柳,山中道士家务。
丰年城市秋偏好,又近重阳风雨。
兰泛渚。
虽信美江山,不似吾双屿。
孙儿学语。
说桑梓光阴,松筠节操,岁岁有欢趣。
沙堤路。
身退功成天许。
非熊梦断占吕。
但教阶下人如谢,解道春池新句。
尊有醑。
更不说、传家事业光吾谱。
衣冠尚古。
有双桧亭台,万荷池沼,安我邵平圃。
白话文译文
买下一方池塘,很快就栽上杨柳,这山中道人的家业正经营。丰年的城市秋光格外好,又临近重阳时节风雨清柔。兰花点缀水中小洲。虽然江山确实秀美,却比不上我这一双岛屿的幽静。小孙儿咿呀学语,说着故乡的岁月悠悠,松竹般的气节与操守,年年都充满欢欣情趣。漫步在沙堤小路。功成身退原是上天准许。不再像吕尚那样期盼非熊入梦、君王的征召。只愿门下学生都如谢朓般俊秀,能写出“春池新句”那样的风流。杯中盛满美酒。更不必提那传家事业如何光耀门谱。衣冠古朴保留旧风范。这里有双桧挺立的亭台,万荷摇曳的池沼,让我像邵平归隐后,安心守护这瓜田菜圃。