雨篷二首
黄篾江南舫,风烟春水波。
轻推横画卷,薄暮理渔蓑。
俛首安身了,浮生涉世多。
庾冰正在此,潇洒扣舷歌。
正在籧篨下,犹疑箬笠前。
凄迷不寐客,飘泊未归船。
枕藉无馀地,江湖有漏天。
平生万里意,风趁一帆悬。
白话文译文
黄篾编就的江南小船, 浮荡在春水烟波之间。轻轻推开这横展的画卷, 暮色里整理垂钓的蓑衣。低头求得安身之处, 漂泊一生历经世事纷繁。那庾冰般的人物正于此地, 扣着船舷唱起洒脱的歌。蜷在竹席之下, 恍惚仍在竹笠之前。凄迷长夜难眠的游子, 飘泊未归的孤舟。枕席之间已无容身之地, 江湖之上偏逢漏雨之天。平生向往万里江湖的意趣, 且任长风鼓满高悬的帆。