出关经华岳寺访法华云公
野寺聊解鞍,偶见法华僧。
开门对西岳,石壁青棱层。
竹径厚苍苔,松门盘紫藤。
长廊列古画,高殿悬孤灯。
五月山雨热,三峰火云蒸。
侧闻樵人言,深谷犹积冰。
久愿寻此山,至今嗟未能。
谪官忽东走,王程苦相仍。
欲去恋双树,何由穷一乘。
月轮吐山郭,夜色空清澄。
白话文译文
在荒山野寺暂且解鞍歇脚,偶然遇见了法华寺的高僧。寺门正对着巍峨的西岳华山,石壁陡峭苍青如层层剑棱。竹林小径铺满厚厚的苍苔,松枝编的门盘绕着紫藤。长廊里整齐陈列着古画,高耸的佛殿悬一盏孤灯。五月的山雨闷热蒸腾,三峰之上红云似火灼人。隐约听到樵夫闲聊说起,深谷里竟然还堆积着寒冰。长久以来向往寻访此山,至今仍感叹未能如愿成行。贬官东行匆匆又要离去,公务催迫路程接连不停。多想留在这禅林双树下,怎能在佛理中穷尽一乘?月亮从山城边缓缓升起,夜色浸透天地一片空明澄净。