过汪中山舍人园亭二首
薇省辞官日,瓜田养晦时。
好奇恒拜石,习草故临池。
娇鸟歌春燕,名花放蜀葵。
况逢风日丽,不禁出游迟。
碧嶂青霄外,文渠锦席前。
洞穿岩下邃,亭插沼中圆。
琴韵朝醒酒,棋声午破眠。
因君忘去住,不问北征年。
白话文译文
辞去翰林院官职的那天,正是隐居田园修养心志的时候。因为好奇常去拜谒奇石,为了练习草书特意靠近池塘。娇美的鸟儿唱着春天的歌,名贵的花卉绽放着蜀葵。更何况遇到风和日丽的好天气,不由得让人迟迟不愿外出游玩。碧绿的山峰耸立在青天之外,曲折的水渠边铺设着锦绣的坐席。山洞穿过岩石深处,亭子插在池塘中央圆圆的。琴声悠扬,早晨饮酒后更添雅兴;棋声清脆,午后打破睡意。因为有你,我忘记了去留,不再问北征的年月。