中秋月下怀永叔

梅尧臣 ·

有朋无明月,秉烛光强致。 有月无乐朋,独醉颜易醉。 往年过广陵,公欣来我值。 期玩秋蟾圆,静扫庭下地。 复邀高阳公,剩作诗准备。 特特乃多违,后池风雨至。 一夜看石屏,怛吟无逸气。 今宵皓如昼,千里嗟离异。 固知理难并,把酒遥相寄。

白话文译文

倘若友人相伴却无明月,我们便点起蜡烛勉强照亮相聚的夜晚;倘若明月当空却无知己共赏,独自饮酒轻易就染红了容颜。回想往年经过广陵城,恰逢您欣然前来与我相见。我们约定共赏中秋圆月,静静清扫庭院等待清辉洒遍。又邀来善饮的友人,早已备好纸墨预备诗篇。偏偏事与愿违,后园忽起风雨笼罩池台。整夜对着石砚屏风,叹息吟不出洒脱的诗句,心意阑珊。今夜月华皎洁如白昼铺展,却遥隔千里慨叹彼此离散。我深知世事难两全,唯有举起酒杯,将这份思念托月光寄向君前。