有鸟一首赠袁尚志
有鸟有鸟,薄言激之。
君子至止,何以乐之。
有酒湑湑,亦盈于觞。
明月照帷,清风满堂。
我酒既旨,我仪有秩。
言念君子,温如其日。
有鸟有鸟,载好其音。
君子之洽,如瑟如琴。
有棐有翼,有劝有饬。
古训是式,大猷是九。
有栗者璧,瑕则磨之。
有紑者丝,色以讹之。
如彼织纴,君子维经。
如彼锋刃,君子为硎。
无为夸毗,无为戚施。
伊我之偾,亦子之痍。
此令朋友,交相为助。
匪中式孚,俾好作恶。
有酒在觞,有琴在堂。
酌言鼓之,心焉孔臧。
有鸟有鸟,载翾载飞。
岂弟君子,式昭令仪。
业不厌脩,学不厌多。
既酌以酒,复相以歌。
白话文译文
有鸟啊有鸟,我以歌声邀约它。君子来到我这里,用什么来款待他? 美酒清澈又甘醇,盈盈斟满这酒杯。明月照进帷帐间,清风吹拂满厅堂。 我的美酒已备好,我的礼仪也周详。心中念及君风范,温和如日照四方。 有鸟啊有鸟,鸣声清亮真动听。君子相处多融洽,如瑟如琴和鸣声。 有辅佐啊有护持,有劝勉啊有规诫。遵循古人的训导,践行大道的准则。 美玉若带瑕疵,便细心打磨它;白丝若染杂色,便耐心澄清它。 如同织布经纬分明,君子是那根本的经线;如同刀剑需要砺石,君子是那淬炼的锋刃。 莫要卑躬屈膝,莫要谄媚弯腰。我的过错与失落,也是你的伤痛事。 挚友贵在相扶持,彼此相助共砥砺。若不能以诚相待,恐将善意变嫌隙。 美酒尚在杯中盈,琴瑟犹在堂上陈。且斟酒来且弹奏,心意交融多么美。 有鸟啊有鸟,时而盘旋时而高飞。和乐平易的君子,彰显美好的容仪。 事业不厌勤修习,学问不厌广积累。既已斟满情谊酒,再以歌诗共相慰。