茉莉

张诩 ·

茉莉穷花品,应居第一评。 色如西子白,香赛马牙清。 艳骨元仙种,冰肌讶日精。 铅华尽捐弃,朴素得轻盈。 望断金闺曙,魂迷蛱蝶轻。 鸟来应代语,风动只含情。 当暑丽如妓,佳人摘满籯。 插头无限好,薰茗有馀馨。 性亦能蠲忿,功兼助养生。 自怜生远海,徒只播芳名。 青锦何人赋,绯桃浪子称。 猗兰从入操,绝意慕浮荣。

白话文译文

茉莉这种花的品貌,应当排在百花之首。它的颜色像西施那样洁白,香气赛过马牙冰片般的清幽。艳丽的骨朵本是仙家种子,冰清玉洁的肌肤令人惊叹是太阳的精华。它完全摒弃了脂粉的修饰,以朴素姿态显得轻盈动人。望断金色闺阁的晨光,梦魂被轻飞的蝴蝶迷醉。鸟儿飞来仿佛代为传语,微风拂过只含着脉脉情意。暑天里它美丽如同歌妓,佳人摘满了竹篮。插在发间无限美好,用来熏茶余香袅袅。它的品性还能平息怨愤,功效兼助养生之道。自怜生长在遥远的海外,只能白白传播芬芳的名声。有谁写下《青锦》那样的赋文,绯桃被轻浮之徒称颂。而茉莉如同幽兰进入琴曲,绝意不羡慕浮华虚名。