食糟蟛蚏

贝琼 ·

江乡富鱼错,有物小而铠。 天晴走白沙,月暗来沧海。 空怜朔客疑,尚被南翁采。 刀斧不足膏,瓶罂遂俱逮。 失身酒泉流,举族糟丘醢。 对此汝哀汝,生食之岂罪。

白话文译文

江南水乡盛产各种鱼类,有一种小东西身披铠甲。天晴时它在白沙上爬行,月暗时便从沧海而来。白白让北方客人感到疑惑,却被南方的老翁采捕。刀斧对它也不足以获取油脂,连瓶罐一起被捕捉。失身落入酒液之中,全族都成了酒糟里的肉酱。对此你哀叹你的命运,活生生吃掉它们又怎能算罪过呢?