菩萨蛮
暄风迟日春光闹。
蒲萄水绿摇轻棹。
两岸草烟低。
青山啼子规。
归来愁未寝。
黛浅眉痕沁。
花影转廊腰。
红添酒面潮。
縠纹波面浮鸂鶒。
蒲芽出水参差碧。
满院落梅香。
柳梢初弄黄。
衣轻红袖皱。
春困花枝瘦。
睡起玉钗横。
隔帘闻晓莺。
白话文译文
暖风轻拂,春日慢悠悠的太阳,让春光都热闹起来。葡萄般碧绿的春水上,小舟轻轻摇着桨。两岸草色如烟低垂,青山里传来子规鸟的啼声。回来时忧愁未散,难以入眠。黛色的眉浅浅的,眉间还沁着浅愁。花影悄悄转过回廊转角,脸上泛起酒意般的红潮。绉纱般的波纹浮着成对的鸂鶒鸟,初生的蒲芽参差探出水面,泛着嫩绿。满院飘荡着凋落梅花的余香,柳梢刚染上浅浅的鹅黄。衣衫轻软,红袖微皱,春日的困倦让花枝也显得纤瘦。睡醒时玉钗横在鬓边,薄帘外传来清晨黄莺的啼啭。