感怀三首

刘鹗 ·

丧乱八九年,乾坤日流血。 人心久不古,伦义悉磨灭。 豺虎在城市,生民半鱼鳖。 张弓不得射,令我重鸣咽。 欲付之忘言,宁无愧司臬?醉者常百千,醒者才一二。 苟或不自持,醒者亦复醉。 诸君愿正大,政好持善类。 庶几纲目张,或可起憔悴。 政事如修明,盗贼亦人尔。 无令贾长沙,痛哭至流泪。 丧乱靡有定,天下无全材。 苟不事淫酗,辄复多疑猜。 徒知尚权势,不恤治体乖。 生民化盗贼,田里多蒿莱。 狂澜亦既倒,纵挽不可回。 愿忍贾生泪,且进渊明杯。

白话文译文

战乱持续八九年,天地间终日流血。人心早已不似古时淳厚,伦理道义都已磨灭。豺狼虎豹盘踞都城,百姓像鱼鳖般任人宰割。纵有良弓却不得施展,令我再度悲鸣哽咽。若对此沉默不言,岂不愧对执法的职责?沉醉昏聩者成百上千,清醒明理者寥寥无几。倘若不能把持心志,清醒者也终将迷醉。诸位既愿行正道,正该扶持良善之辈。或许能重振法度纲常,让憔悴民生得以苏回。政事若能清明公正,盗贼亦可变回常人。莫让那汉代的贾谊,再度痛哭泪满衣襟。丧乱从来无定数,世间难觅完人。若不沉溺纵酒狂饮,便多是猜忌疑心。只知追逐权位势力,不顾治国根本已损。百姓被迫沦为盗匪,田园荒芜野草丛生。狂澜既已倾泻而下,纵想挽回亦不能成。且忍住贾生般热泪,暂举起陶潜的酒杯。