南溪雨归
南溪岂不佳,碧沚漾轻舸。
柔弦日凄清,花树何娿娜。
境胜簪易集,适到意多可。
苦为急雨催,未得长坐我。
仓皇出篱落,万弩纵银笴。
飞鞚捷涧猱,复惴道相左。
冠裳信滂沱,蓑笠悔失荷。
望中冈与陵,所遇乃坎坷。
振策行复呼,饥僮踣而跛。
潨流横奔壑,角触浪交瑳。
疾雷跃我前,避电惊蹈火。
平生嗜临眺,有约屡未果。
奚为奉遗躯,小视类蜾蠃。
玩物几丧真,怀土信多祸。
下马结沉思,从兹戒游惰。
白话文译文
南溪难道不是好地方吗?碧绿的水中小船轻荡。柔和的琴声在日暮中凄清,花树是多么婀娜。景色优美自然引人聚首,恰逢其会事事称心。可惜被急雨催逼,没能久坐。仓皇跑出篱笆,雨点如万箭齐放银光。策马飞驰比山涧猿猴还快,又担心走岔了路。衣帽果然被大雨浇透,后悔没带蓑笠。放眼望去山冈丘陵,所遇之路却坎坷不平。挥鞭前行边喊边赶,饥饿的仆人跌倒跛行。急流横冲直撞泻入沟壑,浪头相撞如角斗般激烈。惊雷在我面前炸响,躲闪电像逃避火焰。平生喜爱登高望远,有约却屡次未能成行。为何要珍视这副躯体,看得像蜾蠃般渺小?玩物几乎丧失本真,留恋乡土果然多灾祸。下马陷入沉思,从此戒除游荡懒散。