玉笥山超然堂
三山远在虚无间,还有胜境居人寰。
琼楼贝阙知何许,统领分治皆仙官。
名称等级已素定,载在玉书垂不刊。
能兼洞天与福地,唯有玉笥馀难攀。
忆昔扁舟中夜过,白月满空星斗寒。
起登船背聊一望,搀天但见青孱颜。
重岩众壑眇难辨,福庭想像依层峦。
那知虚堂宅幽邃,萧爽不容尘滓干。
超然物外亦不恶,要当心境俱清闲。
真机还向静中起,不碍默朝窥九关。
我生本来世味薄,欲养铅汞成金丹。
也知上界足官府,人间游览堪盘桓。
如闻方平持玉节,似欲历按诸名山。
相逢不问蓬莱事,试与乘风去共看。
白话文译文
三座仙山远远缥缈在虚空之境, 却还有胜景留存于人间红尘。华美的仙宫楼阁究竟在何处? 统辖治理的都是天上的仙官。名分等级早已在天书中注定, 载入玉册永远流传不可改删。能同时兼备洞天与福地之美, 唯有玉笥山啊其余难以登攀。忆往昔乘小舟在深夜经过时, 月光洒满夜空星斗清冷璀璨。起身登上船头随意眺望远方, 只见青黑山影直插云霄之间。重叠山岩万千沟壑幽深难辨, 福地洞天想来就隐在那层峦。谁知这空寂厅堂坐落幽深处, 清朗明净不容半点尘垢沾染。超脱俗世之外其实并不坏啊, 总要心与境都归于澄澈安闲。真正的玄机总在静默中显现, 不妨碍静心观照那九天宫阙。我生来对世间荣利本就淡薄, 想炼铅汞为丹求那大道浑然。也知天界自有它重重的官府, 倒不如在人间游历尽情盘桓。仿佛听闻方平手持仙家玉节, 正要逐一巡察各处灵秀名山。相逢不必细问蓬莱仙岛旧事, 且试着共乘清风去云外同看。