满江红 其七 暮春
家住江南,又过了、清明寒食。
花径里、一番风雨,一番狼藉。
红粉暗随流水去,园林渐觉清阴密。
算年年、落尽刺桐花,寒无力。
庭院静,空相忆。
无说处,闲愁极。
怕流莺乳燕,得知消息。
尺素如今何处也?彩云依旧无踪迹。
谩教人、羞去上层楼,平芜碧。
白话文译文
我的家住在江南,又过了清明寒食的节气。繁花小径里,一番风雨过后,又是一片零落痕迹。胭脂般的花瓣悄悄随水漂去,园林渐渐觉得绿叶浓密。算来年年刺桐花都落尽时,春寒也会消褪无力。庭院寂静,我徒然把往事回忆。这心事无处诉说,闲愁累积到极致。只怕那鸣叫的黄莺和初生的燕子,会探听到我的消息。如今书信也不知寄往何处?意中人就像彩云依然没有踪迹。空教人羞于再登上高楼眺望,只见原野平阔,碧草无际。