怀锦水居止二首
军旅西征僻,风尘战伐多。
犹闻蜀父老,不忘舜讴歌。
天险终难立,柴门岂重过。
朝朝巫峡水,远逗锦江波。
万里桥南宅,百花潭北庄。
层轩皆面水,老树饱经霜。
雪岭界天白,锦城曛日黄。
惜哉形胜地,回首一茫茫。
白话文译文
其一: 战火蔓延向西征伐偏远之地, 烽烟尘土里厮杀争斗实在太多。 可依然听见蜀地父老们, 至今不忘把圣君颂歌传唱。 天险终究难以长久固守, 我那柴门陋屋怎敢奢望再度经过? 朝朝只见巫峡的江水, 蜿蜒流向远方的锦江碧波。 其二: 万里桥南曾是我的宅院, 百花潭北那座草堂。 层层轩窗都迎着流水, 老树枝干刻满岁月的风霜。 雪岭巍峨划开天际的皓白, 锦城的落日浸染昏黄。 可叹这壮丽山川形胜之地啊, 回头望去只剩渺渺苍茫。