赠王至道
乾坤萍宅水,日月蚁旋磨。
百年能几何,经眼飞隼过。
志士多苦心,共惜分阴趖。
功名上竹帛,千百中几个。
岂堪怀宴坐,偪仄就庸懦。
王郎荆楚秀,俊气倾四坐。
屹如饱霜鹰,远意不受挫。
公家老先生,才高胆力大。
生平持正论,终不惩寡和。
延留住江阁,屡见月镜破。
不将恩夺义,朝夕勤磨磋。
已见器识全,致远谁能奈。
正如舟楫具,风便即转柂。
要当度帆力,势紧须少挆。
行收利涉功,举酒辄先贺。
白话文译文
天地如同浮萍寄身于流水,日月像蚂蚁推着磨盘旋转。人生百年能有多长呢?转眼间就如飞鹰掠过眼前。有志之士常怀忧思苦心,总爱珍惜每寸流逝的光阴。能将功名记载史册的人,千百个里难见几个身影。怎甘闲坐虚度光阴?困顿于平庸怯懦之中。王郎你有着荆楚之地的灵秀,英气勃发使满座倾心。巍然如饱经风霜的苍鹰,怀抱远志不惧挫折艰辛。你家那位德高望重的长者,才华超群胆识过人。平生坚守正道直言不讳,哪怕应和者少也不改初心。曾在江边楼阁挽留畅谈,多次见明月如镜缺了又圆。不因私情动摇公义准则,朝夕勤勉钻研相互切磋。早已见你才识器量兼备,远大前程谁能阻挡得了?正如行舟已备齐船桨,待得风顺便可转舵启航。还须衡量风帆的承载力,急流之中需稍控方向。待你取得渡越沧海的功业,我必举杯斟酒率先庆贺。