赠姚约 其一
有鸟名长离,耀彩东南涯。
灵文焕初日,九苞以自奇。
遐瞩遍中土,悠悠当何依。
岂无野雀林,托处非所宜。
峨峨千仞冈,上有椅桐枝。
迢迢沧海隔,厉翮起高飞。
朔风凄大壑,顾侣相追随。
会当际朝阳,振响以来仪。
白话文译文
有一种鸟名叫长离,在东南天际闪耀着绚丽的光彩。它身上灵动的纹路如同初升的朝阳般灿烂,身披九色华羽,孤芳自赏。它放眼眺望整个中原大地,悠悠天地间,何处才是它的归依?难道没有野雀栖息的树林吗?只是那里并非它适合的居所。那巍峨千仞的山冈上,生长着椅树和梧桐的枝条。然而茫茫沧海阻隔了去路,它奋力展翅,高高飞起。北风在深谷中凄厉呼啸,它回顾着同伴,紧紧相随。终有一天会迎着朝阳,振动清亮的鸣声,以优雅的姿态翩然降临。