食桃
剪彼十围木,架此百尺梁。
十围不加大,百尺不加长。
胡为被锦绣,空尔饰文章。
根断肤已剥,至朽不复昌。
食桃弃其核,下与粪坏藏。
雨露之所濡,发生乃微芒。
回首枝干大,冉冉出我墙。
开花又结子,意态何煌煌。
白话文译文
砍倒十围粗的树木,架起百尺高的屋梁。 十围的粗壮不再增加,百尺的高度也不见更长。 为何还要披上锦绣?白白装饰那些华美纹样。 树干已经砍断树皮剥落,腐朽之后再也无法兴旺。 而吃剩的桃核丢在角落,与粪土一同埋藏。 经受雨露滋润浸润,竟萌发出细微的绿芒。 回头看时枝干已壮大,缓缓探出我的院墙。 开花之后又结成果实,意态多么繁盛辉煌。