田居左生楷二李见过二首 其二
去官今七暑,渐与农务亲。
随宜谙土性,言话群野人。
时或溯微风,行歌响空榛。
先民邈何攀,慨焉伤我辰。
慨伤遹谁知,所有二三宾。
文论日往来,炯炯高义伸。
炎雨回众姿,凉飙起修畛。
兀然林木下,日入忘归轮。
玄蝉夕益聒,去鸟一何频。
野行畏多露,无使侵衣巾。
白话文译文
辞官至今已有七个暑天,渐渐与农事愈发亲近。顺应时节熟悉了土壤习性,常与乡野百姓谈天说地。有时迎着微风漫步,边走边唱,歌声在空寂的灌木丛中回响。古代的先民遥不可及,如何能追随?不禁感慨自己生不逢时。这番感慨又有谁知道呢?只有两三位好友常来相伴。我们每日往来谈论诗文,高洁的道义在言谈中鲜明彰显。炎夏的雨水滋润着各种草木,凉风从长长的田埂上升起。我独自静坐在林木之下,日落西山竟忘了归家。傍晚的秋蝉愈发聒噪,归巢的飞鸟频频掠过。走在野外只怕露水太重,别让它们打湿了我的衣襟。