至严州遗文员外焕代致其母平安意也
升堂拜慈母,容色穆以和。
两孙慰目前,炯炯琼玉柯。
呼名使之拜,拜罢仍抚摩。
问我之金华,与子相见么?再拜覆母言,道取严陵过。
平安致母辞,所处居有那。
行行及二旬,始达江之沱。
殷勤上槐省,闻子行已他。
槠概早晚来,又恐说者讹。
同袍重交游,为子笑且歌。
香搴紫薇花,酒泛金叵罗。
好怀尽倾倒,不觉衰颜酡。
西轩尽潇洒,地僻情不颇。
风生绿槐枝,月转乌龙坡。
银灯漏疏,照见庭前莎。
高踞严武床,微作杜甫哦。
诸公怜髦荒,不复加谴诃。
虽然出欢爱,狂简同一科。
睡觉双目明,残星在银河。
慨然会真意,披衣舞婆娑。
明发不可留,王事毋蹉跎。
题诗勖佳友,美玉思琢磨。
闲情渺无穷,扁舟溯晴波。
白话文译文
走进厅堂拜见慈祥的母亲,她的面容端庄而温和。两个孙子在眼前安慰着她,眼睛明亮得像美玉的枝干。母亲叫着名字让他们行礼,拜完后还抚摸着他们。母亲问我到金华去,有没有见到我的儿子?我再次下拜回答母亲说,我正好从严陵经过。我把平安的消息带给母亲,说您儿子住的地方很安稳。走了将近二十天,才到达江边的支流。殷勤地来到槐省官署,却听说您儿子已经去了别处。有人说他早晚会回来,又担心是传言有误。想起我们这些好友看重交游,为你欢笑为你歌唱。摘取紫薇花的芬芳,金酒杯中泛起酒波。美好的情怀尽情倾吐,不知不觉衰老的脸颊泛红。西边的轩窗十分潇洒,地方偏僻但情意不偏。风吹动绿槐的枝条,月亮转过乌龙坡。银灯的光从缝隙漏出,照见庭院前的莎草。高高坐在严武的床榻上,微微像杜甫那样吟哦。诸位朋友怜惜我年老荒疏,不再加以责备呵斥。虽然出于欢爱,但狂放简率是一样的。睡醒后两眼明亮,残星挂在银河。感慨地领会了真实意趣,披上衣服翩翩起舞。天亮后不可停留,王事不可耽搁。题写此诗勉励好友,美玉需要琢磨。闲适的情怀渺茫无穷,驾着小船在晴波中逆流而上。