赠綦大将军 其二
先皇玉带亲解赐,加侑金钱千百亿。
登时筑坛拜大将,随意委禽聘贤室。
前茅出镇万貔貅,东南五湖天半壁。
凤凰山下忽相逢,我旧闻名今面识。
精忠纯孝故无双,武艺文材俱第一。
既能高著国手棋,又能稳赋作家诗。
既能善战善骑射,七书背诵无馀遗。
又能双钩写楷字,颜筋柳骨妙画锥。
既如诸葛渡泸水,又如龚遂清潢池。
章亥六合半已到,象胥九译靡不知。
凉州蒲萄无复染,交趾薏苡夫何疑。
鞠场壮士阅剑舞,铃阁骚人陪酒卮。
笑谈洒落意娴雅,喜看宾主无厌时。
迩来宣城察事尤瑰奇,明目张胆锄群私。
去年稻田百圩没,秋潦至今犹渺瀰。
孰谓不潦罔省府,公斥其人真奸欺。
百战将军古有之,未闻将军亦肯念民饥。
白话文译文
先皇曾亲手解下玉带赏赐于你,又赐予千万亿的金钱以示嘉奖。当时立刻筑起高坛拜你为大将,也任由你聘娶贤德女子为家室。你率先锋坐镇指挥万千勇猛军队,掌管东南五湖犹如半壁江山。在凤凰山下我们忽然相逢,我早已听过威名今日才亲眼相识。你忠诚国家、孝敬长辈举世无双,武艺与文才都是天下第一。既能像国手下棋般高明布阵,又能沉稳地创作诗篇。既善于征战又精通骑射,兵书七篇背诵得一字不差。还能用双钩法书写楷体字,笔力如颜真卿柳公权,精妙如同画锥。既像诸葛亮南渡泸水平定南中,又像龚遂治理黄河水患般清明。足迹遍及天地四方,异域语言风俗无不通晓。凉州葡萄美酒不再沾染奢靡,交趾薏苡的谗言又何须怀疑。曾在球场看壮士舞剑,也在军帐中陪文人饮酒赋诗。谈笑间洒脱从容意态文雅,主宾欢洽总觉时光太短。近来你在宣城巡察政务更为杰出,光明正大铲除诸多弊政。去年稻田被百处圩田淹没,秋日积水至今仍汪洋一片。谁说没有灾情?官府竟不察实情,你怒斥那些欺上瞒下的奸吏。百战百胜的将军自古常有,却从未听说哪位将军能如此心系百姓饥寒。