暮春日同窦别驾洪郡博游槎墩 其一
春光欲暮春服成,高歌伐木求友生。
暂辍簿书出东城,携朋聊为送春行。
春花熳烂溪桥畔,飞絮游丝相萦绊。
新荷出水簇旗鎗,乳燕衔泥度帘幔。
青葱隐隐有槎墩,水绕烟横何处村。
白话文译文
春光快要逝去,春装已经穿好,我高声唱着《伐木》歌,呼唤朋友相邀。暂时放下公文簿书,走出东城门外,带着同伴们,姑且为送别春天而行。溪桥畔春花烂漫盛开,飞絮和游丝相互纠缠萦绕。新荷出水,簇拥着如同旗枪,小燕子衔着泥土,飞过帘幕。青葱的林木中隐隐约约有一座槎墩,流水环绕,烟霭横斜,不知那里是哪处村庄。