悼山谷五首
苏黄一时顿有,风流千载追还。
竟作联翩仙去,要将休歇人间。
人间识与不识,为君折意消魂。
独入无声三昧,同闻阿字法门。
自顾面无四目,何止心雄万夫。
和得灵源雅曲,绣繻更绾流苏。
须鬓沧浪梦幻,江湖厌饫平生。
一旦便成千古,坏桐弦索纵横。
平昔驭风骑气,如今夜雨荒丘。
欲动西州华屋,空馀南浦渔舟。
白话文译文
苏东坡黄山谷这样的奇才曾同时出现,千年风雅直到他们才得以追还。如今竟相继翩然仙逝,是要从此在人间绝迹消散。无论相识或不相识的人们,都为你们折心伤神意绪怅然。独自沉入无声的禅定境界,却仿佛共闻佛法的真言之门。自愧没有目览四方的慧眼,何止是心志超群气吞万夫。曾与天地灵源唱和雅韵,如华服流苏般织就锦绣文篇。须发已浸透岁月沧浪如幻,江湖漂泊饱尝人世百味。一朝溘逝竟成千古别离,徒留残琴断弦散乱纵横。往昔似能乘风驭气遨游天地,今唯夜雨洒落荒寂坟丘。想触动西州华屋旧时门户,空余南浦江上寂寂渔舟。