与友人论文因以诗投之

张耒 ·

我虽不知文,尝闻于达者。 文以意为车,意以文为马。 理强意乃胜,气盛文如驾。 理惟当即止,妄说即虚假。 气如决江河,势盛乃倾泻。 文莫如六经,此道亦不舍。 但于文最高,窥不见隙罅。 故令后世儒,其能及者寡。 文章古亦众,其道则一也。 譬如张众乐,要以归之雅。 区区为对偶,此格最污下。 求之古无有,欲学固未暇。 君为时俊髦,我老安苟且。 聊献师所传,无以吾言野。

白话文译文

我虽然不懂作文章, 也曾听高人讲述其中道理。文章当以思想为车, 思想要以文章为马。道理充分思想才站得住脚, 气势充沛文章才能如骏马驰骋。说理应当恰如其分, 随意妄言便成虚假。文气应如江河决堤, 积蓄到极处才能奔涌倾泻。论文章没有超过六经的, 这些创作法则也蕴含其中。只是六经的境界最为高妙, 严谨得寻不到丝毫缝隙。所以使得后世读书人, 能企及的实在稀少。自古文章多如牛毛, 内在的法则却始终如一。好比演奏各种乐器, 终究要归于雅正境界。那些拘泥于字句对仗的文体, 实在是最卑下的格调。在古代经典中本无踪影, 想学也不必急于求索。您是当代俊杰之士, 我已年老只能敷衍度日。且将我师承的感悟献予您, 莫怪我言辞朴拙如野人。