水调歌头 其七 癸酉虎丘中秋

张元干 ·

万里冰轮满,千丈玉盘浮。 广寒宫殿,西望湖海冷光流。 扫尽长空纤翳,散乱疏林清影,风露迫人愁。 徐步行歌去,危坐莫眠休。 问孤蓬,缘底事,苦淹留。 倦游回首,向来云卧两星周。 此夜此生长好,明月明年何处,归兴在南州。 老境一伧父,异县四中秋。

白话文译文

万里夜空升起皎洁如冰的圆月,千丈天幕托着莹白的玉盘漂浮。那月中的广寒宫殿啊,向西望去,湖海都浸透清冷的流光。长空纤云散尽,疏林间洒落斑驳清影,风露萧瑟催人愁。我缓缓踏步吟唱前行,端坐高处不愿入眠休憩。试问漂泊的孤舟,因何事在异乡久久滞留?倦游时蓦然回首,往事如云烟,恍然已漂泊两度星霜。此生此夜月色长好,可明年的明月又将照在何处?归去的念头早已飞向南方故州。我这白发老翁,竟在异乡度过第四个中秋。