闻砧

孟郊 ·

杜鹃声不哀,断猿啼不切。 月下谁家砧,一声肠一绝。 杵声不为客,客闻发自白。 杵声不为衣,欲令游子归。

白话文译文

杜鹃啼叫不算哀伤,断猿悲鸣也不够凄切。月光下不知谁家的捣衣声, 每一声都让人肝肠寸断。那杵声本不是为羁旅者而响, 客居之人听了却自发愁肠。那杵声也不是为捣衣而发, 只想催促远游的人早归故乡。