文英阁二首
都门将酒惜分携,归路骎骎望欲迷。
千里又看新燕语,一声初听子规啼。
春风天上曾挥翰,迟日江边独杖藜。
回首三山楼阁晚,断云流水自东去。
流落天涯思故园,散愁郊外任蹒跚。
云归邃谷知无雨,风卷寒溪没近滩。
已见雁将归楚泽,遥知春又到长安。
桑林垄麦依稀是,祇见秦川万里宽。
白话文译文
其一 京城门外饮别酒依依难分离, 归途匆匆前行远山渐次迷离。 千里途中又见新燕呢喃嬉戏, 忽听一声子规啼叫惊醒客衣。 曾忆春殿提笔承恩挥毫作赋, 而今江边斜阳独倚竹杖徐行。 回首蓬莱三山楼阁暮色苍茫, 唯见残云流水默默向东逝去。 其二 漂泊天涯的人总思念故园, 漫步郊野散愁任凭步蹒跚。 云归深谷可知山间晴无雨, 风卷寒浪淹没近岸的浅滩。 已见雁群南飞将返楚泽地, 遥想长安城里应又春色满。 桑林麦垄风光依稀似故乡, 抬眼却见秦川万里天地宽。