古意九首 其八

贯休 ·

常思李太白,仙笔驱造化。 玄宗致之七宝床,虎殿龙楼无不可。 一朝力士脱靴后,玉上青蝇生一个。 紫皇殿前五色麟,忽然掣断黄金锁。 五湖大浪如银山,满船载酒挝鼓过。 贺老成异物,颠狂谁敢和。 宁知江边坟,不是犹醉卧。

白话文译文

常想起那位李白, 他的诗笔如有神助,挥洒天地万象。玄宗皇帝邀他坐上七宝床, 宫阙殿阁随他潇洒来往。自从那次让高力士脱靴后, 美玉般人格便添了蝇迹诽谤。好似紫皇殿前五彩麒麟, 猛然挣断了黄金锁链去远方。五湖波涛翻涌如银山矗立, 他满载酒船击鼓破浪高歌狂放。贺知章老友早已化作仙鹤, 此后纵有颠狂谁能与他共唱? 谁又知那江边的青冢之下, 埋着的不是他千年未醒的酒乡?