题罗元宰四时行乐图 杏圃飞觞
大地花开处处春,出墙红杏一枝新。
青州从事来相访,清浊凭君作主人。
白社閒寻惠远师,花边闻漏独归迟。
笑声乍落红尘外,应是溪桥送客时。
仙桂秋香正好攀,一声清啸彩云间。
明年又是黄花候,招隐无劳大小山。
秦火犹存未烬书,渊源家学富三馀。
分明古道照颜色,映雪寻行愧不如。
白话文译文
大地鲜花盛开,处处都是春天的景象,一枝红杏探出墙头,开得格外新鲜。青州从事(美酒的代称)前来拜访,酒的好坏全凭您这位主人来定夺。在白社(隐士居所)悠闲地寻访惠远禅师,花丛边听到漏声,独自迟迟归去。笑声忽然飘落在红尘之外,想必是溪桥边送别客人的时候。仙桂在秋香中正好攀折,一声清亮的啸声回荡在彩云之间。明年又是菊花盛开的时节,招隐士不必劳烦大小山(指隐居地)。秦朝的火烧过后还有未烧尽的书籍,家学渊源积累了三余(冬日、夜晚、阴雨天)的功夫。分明是古人的道义映照在容颜上,我映雪读书、追循前贤,却惭愧不如。