答愿海师

成鹫 ·

见面不见心,同堂异胡越。 见心不见面,闭门车合辙。 心面两相看,笑倒长天月。 当年朱氏子,伟哉信人杰。 跃跃矿中金,谓与泥沙别。 一遇紫霄翁,点金作顽铁。 摩挲成慧刀,霜锷无全缺。 杀佛不杀人,取心不取法。 持此下山来,盲龟逢跛鳖。 露刃笑相迎,问我何言说。 我亦无可言,我亦无可说。 山中茅半间,床头衣百结。 出山乞食归,入山还洗钵。 此外无馀事,请君牢结舌。

白话文译文

见面却看不见内心,同处一室却像分隔南北。 能看见内心却不相见,闭门独处反而车辙相合。 心和面若能两两相看,连天上的明月也要笑倒。 当年那位朱姓的子弟,真是了不起的豪杰。 像矿中闪烁的黄金,自称与泥沙不同。 一旦遇到紫霄老人,点金却成了顽铁。 反复打磨成智慧之刀,锋利刀刃毫无缺损。 杀的是佛不是人,取的是心不是法。 带着这把刀下山来,盲龟遇上了跛鳖。 他亮出刀刃笑着迎上来,问我有什么话可说。 我也没有什么话,我也没有什么可说的。 山中只有半间茅屋,床头是百结的破衣。 出山化缘乞食回来,进山还要洗净饭钵。 除此之外没有别的事,请您牢牢闭上嘴。