秋怀诗四首
虎兕狎旷野,鳟鲂怀广池。
如何游客子,飘荡无返期。
朝发扶桑阿,夕息望崦嵫。
山谷屡徂迁,寒暑互推移。
艰难经百务,鬒发变成丝。
腰带不盈束,中心惄如饥。
朝登太行坂,雪满太行山。
改辙渡黄河,天寒冰塞川。
处世多网罗,忧患坐相牵。
哲士鄙龚胜,佞臣趣董贤。
如何卑执戟,投阁空自捐。
木落尚可荣,水涸尚可盈。
如何蓬嵩士,抱艺竟无成。
神龙制蝼蚁,斥璟嗤鹍鹏。
小大各有遇,得失安可凭。
达将连驷骋,穷即蓬累行。
蝜蝂不畏重,蜗牛好高升。
涎尽不返宅,力疲竟颠倾。
华亭悲鹤唳,上蔡思苍鹰。
光宠难久恃,机阱互相仍。
宁甘首阳饿,无作五鼎烹。
白话文译文
老虎和犀牛在旷野中自在嬉戏,鳟鱼和鲂鱼眷恋着宽阔的池塘。为何远游的旅人,却飘零漂泊没有归期?早晨从扶桑树旁出发,傍晚在崦嵫山边歇息。山谷屡次变迁,寒暑交替推移。历经百般艰难,黑发变成了银丝。腰带都束不紧,心中忧愁如饥似渴。早晨登上太行山坡,大雪覆盖了整座太行山。改道渡过黄河,天寒地冻河水冰封。人世间处处是罗网,忧患总是相互牵连。贤明的哲士鄙弃龚胜,奸佞小人趋附董贤。为何卑微的执戟郎,投阁自杀白白断送性命?树木落叶尚能再度繁茂,河水干涸还能重新充盈。为何蓬蒿中的隐士,怀抱才艺却终究无成?神龙能制服蝼蚁,斥璟嘲笑鲲鹏。大小各有际遇,得失怎能作为凭据?显达时便驾着四马奔驰,困窘时就如蓬草随风而行。蝜蝂不怕负重,蜗牛喜欢高攀。唾液耗尽不回家,精疲力竭最终跌倒。华亭上听到鹤唳而悲伤,上蔡时怀念苍鹰。荣耀宠幸难以长久,陷阱机关接连不断。宁愿甘愿在首阳山饿死,也不去做五鼎烹煮的牺牲。