送吕义甫
河伯矜秋浸,望洋始一叹。
是以太史公,身行天下半。
可怜据坎者,寸尺尽霄汉。
我友故英发,骧首轻皂栈。
结束万里游,是行吾所赞。
荣途听其遇,丈人教不倦。
向来开说易,一语无疏传。
曰为可用者,此本同世患。
停舟佳山水,心目有奇观。
更接摇麈谈,中夜光赫焕。
我方堕吏罝,沮洳杂鳅蚬。
眼看飞鸿翔,别樽恨不满。
白话文译文
河伯在秋日涨潮时矜夸自满,直到望见海洋才发出一声惊叹。所以太史公司马迁,曾行走过天下大半河山。那些困于沟坎的人多么可怜,把寸尺洼地看作云霄霄汉。我的友人你本是英姿勃发,昂首便能轻视那险峻栈道。如今整理行装开始万里远游,这番远行令我由衷赞叹。且让前程顺其自然际遇,前辈的教诲请常记心间。往日畅谈治国大道,句句精微毫无空言。所谓可堪重用之人,本就与世间忧患同源。停舟时邂逅山水佳处,定会遇见心眸震撼的奇观。若再逢高人执麈清谈,深夜话语如星辉璀璨。我却被困在官吏罗网,如陷泥潭混杂着泥鳅蚬蚌。目送你似鸿鹄高飞远去,钱别之酒恨不能斟满河汉。