沁园春 送春
飞雨一番,杜宇数声,东君又回。
对花垂粉泪,舟移洛浦,柳眉颦黛,马走章台。
南架海棠,北窗红药,都是当年手自栽。
伤离别,想今朝去也,明日重来。
轩车且莫相催。
待细把衷肠诉此怀。
这画阑六曲,懒和月倚,朱帘十二,不与风开。
青杏园林,朱樱酪酒,争似和羹雪后梅。
那时节,好都将心事,分付多才。
白话文译文
一阵春雨飘洒而过,几声杜鹃啼鸣相催,春神又要启程归去。面对残花垂落似粉泪,行舟已缓缓离开洛水之滨,柳叶如眉黛轻蹙,骏马正奔驰在京城旧路。南边架下的海棠,北窗前的红芍,都是当年亲手栽种的芳株。最伤心这离别时刻,想春色今朝离去后,能否明日再度回眸? 车驾请暂且不要催促。让我细细诉说胸中情怀。这曲折的画栏,懒得再倚着月色徘徊;重重朱红的帘幕,不再为春风掀开。青杏点缀的园林,朱樱配酪酒的春宴,怎比得上雪后寒梅佐味的羹汤?待到冬去春来时,再把所有心事,一一托付给那位多情的才郎。