答洛阳主人

陈子昂 ·

平生白云志,早爱赤松游。 事亲恨未立,从宦此中州。 主人亦何问,旅客非悠悠。 方谒明天子,清宴奉良筹。 再取连城璧,三陟平津侯。 不然拂衣去,归从海上鸥。 宁随当代子,倾侧且沈浮。

白话文译文

我平生怀着白云般高洁的志向,早年就向往如赤松子那般逍遥畅游。侍奉双亲遗憾未能尽孝立业,为官任职却在这中原之州。主人何必再三询问,客居之人并非为了安逸停留。正要前去拜谒贤明的天子,在清雅的宴席上献上治国良谋。愿再次建立连城美玉般的功业,屡次晋升获得平津侯爵的殊荣。若不能如此便挥衣归去,追随那海上的鸥鸟自在漂流。怎会效仿当今随波逐流之辈,在颠簸动荡中俯仰沉浮。