千秋节有感二首 其一
自罢千秋节,频伤八月来。
先朝常宴会,壮观已尘埃。
凤纪编生日,龙池堑劫灰。
湘川新涕泪,秦树远楼台。
宝镜群臣得,金吾万国回。
衢尊不重饮,白首独馀哀。
白话文译文
自从不再举办千秋盛典, 每到八月总禁不住黯然神伤。先朝那些隆重的宫廷宴会, 曾经的壮观场面早已化为尘埃。史册仍记载着玄宗的诞辰, 兴庆宫的龙池却深陷战火残迹。湘水之滨又见新的涕泪, 长安的楼台在远方秦树间依稀难辨。昔日群臣获赐宝镜的恩宠, 金吾仪仗迎接万国使臣的盛况都已逝去。街头御酒再无人举杯共饮, 唯我白发苍苍,空留余生哀叹。