洞庭

张力夫 · 当代

苍茫烟雨放孤舟,逐浪分波大泽游。 屈子魂归鸥作伴,湘君泪断岛空留。 五千年梦接今古,八百里风翻乐忧。 到此焉能蒸俗气,题诗未敢上名楼。

白话文译文

在苍茫的烟雨里驾着一叶孤舟,破开波浪在广阔的湖面上游荡。屈原的魂魄归来,只有沙鸥作伴;湘君的泪水流尽,空留一座孤岛。五千年的梦幻连接着古今,八百里湖风翻卷着欢乐与忧伤。到了这里,怎能沾染世俗的浊气?想要题诗,却不敢登上那座名楼。