闲赋二首
偶然淘得段泥壶,形似汉钟神亦殊。
底款惊推雍正世,温颜疑出老君炉。
微观一寸清幽国,大觉三生妄诞途。
自守无须鉴真伪,且存明白且糊涂。
遐影三山近影槎,丝垂高树几人家。
寸雕蕴藉荆溪水,永日逍遥阳羡芽。
尚有箧中词可读,全无窗外事堪嗟。
负暄野叟饶滋味,懒去东陵学种瓜。
白话文译文
偶然间淘到了一把段泥壶,形状像汉代的钟鼎,神态也很特别。壶底的款识让我震惊,竟然是雍正年间的;温润的色泽仿佛是太上老君的丹炉里炼出来的。微观之下,壶中仿佛藏着一个清幽的国度;大彻大悟后,又觉得三生轮回都是虚妄的旅途。自己守着这把壶,不必去鉴别真假,姑且保持一份明白,也保留一份糊涂。远处的影子像三山仙境,近处的影子像木筏;高高的树上垂下丝缕,几户人家掩映其中。一寸大小的雕刻蕴含着荆溪水的灵气,整日逍遥地品味着阳羡新茶的嫩芽。书箱里还有词章可以诵读,窗外却没有任何值得叹息的世事。在阳光下晒背的乡野老人自得其乐,懒得去东陵学人家种瓜。