赠潜江田侯赴夔州别驾六首

孙承恩 ·

潜江田子有时闻,为政都非俗吏伦。 勤职岂惟精讼牒,爱贤时复访衡门。 田侯德政著淮阴,父老遗祠感慕深。 试看淮上今时月,曾照田侯往日心。 田君才识下僚淹,龌龊从教俗吏嫌。 都来民瘼谁胜任,尽付君家一力担。 谁能为政似田侯,奏最曾闻荷眷褒。 今日徵书腾宠异,先教恩命贲林丘。 恭承新命拜恩荣,行色秋高白帝城。 舒江浪偃迎官舫,巫峡云开见使旌。 宦绩从来盛蜀中,前有文翁后了翁。 寻常俗吏非君事,政教须当继古风。

白话文译文

潜江的田侯啊,时常听闻他的名声,他处理政事,全然不是一般俗吏所能相比。他勤于职守,岂止是精通诉讼文书?还时常访贤问能,亲自到隐士的茅舍中探访。田侯的德政在淮阴一带广为传颂,那里的父老乡亲为他立祠纪念,感念仰慕之情深厚。试看淮河上空的今时明月,曾经照耀过田侯往日的赤诚之心。田君的才识不凡,却屈居下僚,被那些庸俗官吏嫌弃鄙薄。然而,民间疾苦谁能担当?全都交付给田君一人肩负。有谁能够像田侯那样为政?听说他政绩卓著,曾蒙皇上嘉许褒奖。如今朝廷征召的文书传来,格外荣耀,先让恩命降临到他的乡间林丘。恭敬地接受新的任命,沐浴恩荣,正值秋高气爽,踏上前往白帝城的行程。舒江上波浪平息,仿佛迎接官船;巫峡间云开雾散,可以看到使者的旌旗。蜀中历来是官宦政绩卓著之地,前有文翁,后有了翁。那些寻常俗吏所为,本不是田君该做的事;施政教化,应当继承古人的遗风。