寄司马山人十二韵
关内昔分袂,天边今转蓬。
驱驰不可说,谈笑偶然同。
道术曾留意,先生早击蒙。
家家迎蓟子,处处识壶公。
长啸峨嵋北,潜行玉垒东。
有时骑猛虎,虚室使仙童。
发少何劳白,颜衰肯更红。
望云悲轗轲,毕景羡冲融。
丧乱形仍役,凄凉信不通。
悬旌要路口,倚剑短亭中。
永作殊方客,残生一老翁。
相哀骨可换,亦遣驭清风。
白话文译文
当年在关内与你分别,如今我像飘转的蓬草流落天边。奔波的苦楚无从诉说,偶尔谈笑竟成了难得的团圆。你曾潜心修道术,先生早已启发蒙昧的初心。如今家家都像迎接仙人蓟子训,处处都似认出幻术的壶公。你在峨眉山北长啸,在玉垒山东潜行。有时骑着猛虎邀游,在空明的居所使唤仙童。我白发稀疏何必叹惋,容颜衰朽哪能再复少年红润? 仰望浮云悲叹命途坎坷,面对夕阳羡慕你心境冲和。遭逢丧乱我仍奔走行役,处境凄凉音信难通。像悬挂的旌旗立在要道路口,似倚着长剑守在短亭之中。注定要永远作这远方的客子,耗尽残余的生命成孤独老翁。你若哀怜我凡骨可否点换?也好让我乘着清风驭游苍穹。