贺新郎 其二 弹琵琶者
妾有琵琶谱。
抱金槽、慢捻轻抛,柳梢莺妒。
羽调六么弹遍了,花底灵犀暗度。
奈敲断、玉钗纤股。
低画屏深朱户掩,卷西风、满地吹尘土。
芳事往,蝶空诉。
天天把妾芳心误。
小楼东、隐约谁家,凤箫鼍鼓。
泪点染衫双袖翠,修竹凄其又暮。
背灯影、萧条情互。
捐佩洲前裙步步,渺无边、一片相思苦。
春去也,乱红舞。
白话文译文
我有本心爱的琵琶谱。抱着镶金边的琵琶,缓缓揉弦轻轻拨弹,连柳梢黄莺都妒忌这乐声。将羽调《六幺》一曲全都弹遍,花下曾与你心意暗通。奈何玉钗般的琴拨终被敲断,低垂的画屏与朱门轻掩,西风卷过、满地扬起尘土。芬芳往事已逝去,蝴蝶也只能空自倾诉。 天意总将我的真心辜负。小楼东侧、隐约传来谁家,凤箫与鼍鼓的欢庆之声。泪痕染透双袖的翠衫,修竹凄清天色又近黄昏。背着灯影,相对唯有萧瑟寂寞。忆起当年洲畔赠佩时裙裾轻盈,如今却渺远无边、空留一片相思苦楚。春天已逝去,只见零乱的落红漫天飞舞。