从军曲成廷圭 · 元征马萧萧车辘辘,年少儿郎新结束。 庙前无酒发行装,山路崎岖行未熟。 生来不识征战尘,骄马转鞍车折轴。 徘徊相顾奈尔何,丞相令严风火速。 妻子归来哭倚门,今夜夫君月中宿。 ♥ 0白话文译文战马嘶鸣,车轮嘎吱作响,年少儿郎换上了崭新戎装。宗庙前没有送行酒便整装出发,崎岖的山路尚且走得磕磕绊绊。他们生来从未见过沙场征尘,娇健的马匹慌乱扭转马鞍,行进的车驾突然折断轮轴。众人徘徊相望无可奈何——丞相的军令已如风火般急迫催逼。家中妻子倚着门框哭泣归来,今夜她的丈夫啊,只能夜宿在冰冷的月光下。