上虞魏氏湖上精舍图

陈樵 ·

湖上兰舟水上亭,有时水涨与阶平。 亭前古柳经春弱,门外孤洲昨夜生。 海气遥连育王塔,蜃楼半入会稽城。 山阴道士携琴至,写尽风声到水声。 停舟日日望东溟,蓼岸芦洲露未凝。 沙户得花联作絮,吴姬雪藕织为缯。 冯夷送月临轩落,海若令潮入岸生。 朝暮屯蒙丹自熟,披沙莫学赵台卿。

白话文译文

湖上漂着华美的船只,水中央有一座亭子,偶尔湖水涨起,漫过了亭前的台阶。亭前的老柳树在春风中显得柔弱,门外孤独的小沙洲像是昨夜才悄然形成。海上的雾气遥遥远接育王塔,幻影般的蜃楼若隐若现,仿佛侵入了会稽城。山阴的道士携琴而来,琴音悠扬,仿佛写尽了从风声到水声的种种自然之音。每日停舟远望东海,蓼花岸边、芦苇洲上,露珠尚未凝结。沙洲人家将花朵联缀成絮,吴地女子用洁白的藕丝编织成细绢。水神冯夷送月临窗而落,海神海若驱使潮水拍岸而生。早晚潜心修炼,丹药自然炼成,切莫效仿赵台卿那样徒劳地披沙拣金。