丙午年首夏患足疾六月淫雨大作狱屋中水深二尺许囚板漂没六七日始退重此湿感不能步履今一载矣殊觉衰惫恐倏殒灭为十招魂以自慰卧起慷慨援笔立就词固不能尽工也丁未年四月二十五日作 其八
风尘远迩,薄暮茫茫。
此际劳人,孰不永伤。
悲万里天,断九回肠。
谁乘危机,忧我君王。
我魂寥落,便欲长往。
呜呼魂兮魂兮,努力炯炯。
人谋既臧,天步可永。
白话文译文
风尘弥漫在远近各处,黄昏时分一片苍茫。此时此刻辛苦劳碌的人,谁不感到无尽的悲伤。悲叹万里长天,愁断了九曲回肠。是谁趁着危难之际,还在为我的君王忧虑?我的魂魄孤寂冷落,便想要永远离去。唉,魂啊魂啊,你要努力保持明亮清醒。只要人的谋划妥善得当,上天的运数就可以长久延续。