石州慢 书所见寄子野、公明
野色惊秋,随意散愁,踏碎黄叶。
谁家篱院闲花,似语试妆娇怯。
行行步影,未教背写腰肢,一搦犹立门前雪。
依约镜中春,又无端轻别。
痴绝。
汉皋何处,解佩何人,底须情切。
空引东邻,遗恨丁香空结。
十年旧梦,谩馀恍惚云窗,可怜不是当时蝶。
深夜醉醒来,好一庭风月。
白话文译文
原野秋色惊心,我信步排遣愁绪,踏碎满地黄叶。谁家篱院内闲花开着,仿佛娇怯低语、试着新妆。她行走时的身影,未能让我描摹出腰肢轮廓,只记得门前雪地里纤腰一握的伫立。依稀是镜中明媚春光,却又无缘由地轻易离别。痴念至极啊。汉水之畔她在何处?解佩相赠的又是何人?何须如此情切?空自招惹东邻女子的幽怨,只剩丁香空结愁绪。十年往事如旧梦徒然,徒留恍惚云窗回忆,可怜我已非当年痴蝶。深夜从醉意醒来,唯见满庭清风明月。