破阵子 故宫春感

吴灏 · 当代

柳絮因风坠水,牡丹雨褪燕支。 地面绿痕寒未减,松柏纵横翠黛围。 春城满夕晖。 败叶凄凉枯井,宫槐落尽空枝。 泪咽长平终亦梦,断代谁还忆故伊。 笑迎风面吹。

白话文译文

柳絮随风飘落,坠入水中;牡丹在雨中褪去了胭脂般的红艳。地面的绿苔痕迹,寒意仍未消退,松柏纵横交错,翠绿如黛色环绕着。春日的故宫城笼罩在夕阳的余晖里。败落的叶子凄凉地飘落在枯井边,宫中的槐树叶子落尽,只剩下空空的枝干。泪水哽咽,长平的故事终究是一场梦,朝代更迭,谁还记得那过去的伊人?只有笑迎着风,任它吹在脸上。