清明同羽甫兄存固弟山行

李之世 ·

雨过长堤扫落花,小桥横站绿杨斜。 儿童指点前山路,去岁清明不在家。 语燕啼莺有底忙,十分春色半斜阳。 红林隔水青帘映,转过溪桥闻酒香。 软风低度碧林温,衣上花香带酒痕。 犹记去年寒食过,蹇驴骑出水西门。

白话文译文

雨后的长堤上,落花被雨水冲刷干净,小桥横跨溪流,绿柳斜斜地垂着。儿童指着前方的山路说,去年清明时节我并不在家。燕子在啼叫,黄莺在歌唱,它们到底在忙些什么?大好的春光已经过去一半,夕阳斜照。隔着溪水,红艳的树林映着青色的酒帘,转过溪桥就闻到了酒香。柔和的微风低低吹过碧绿的树林,带来温暖,衣服上沾染了花香和酒痕。还记得去年寒食节时,我骑着一头跛脚的驴子,从水西门出来。