赋得佳期竟不归诗

张正见 · 南北朝

良人万里向河源,娼妇三秋思柳园。 路远寄诗空织锦,宵长梦返欲惊魂。 飞蛾屡绕帷前烛,衰草还侵阶上玉。 衔啼拂镜不成妆,促柱繁弦还乱曲。 时分年移竟不归,偏憎寒急夜缝衣。 流萤映月明空帐,疏叶从风入断机。 自对孤鸾向影绝,终无一雁带书回。

白话文译文

丈夫远赴万里之外的河源,妻子深秋时节独守柳园思念。路途遥远,寄去的诗篇如同空织锦书难以抵达;长夜漫漫,梦中相聚总在惊醒时消散。飞蛾屡屡扑向帷帐前的烛火,枯草渐渐漫过石阶上的玉栏。含泪对镜无法理好妆容,急促的琴弦只奏出纷乱的曲调。岁月变迁终究没有等回归人,寒夜赶制冬衣时最怨这急促时光。流萤与月光映照着空荡的帷帐,风中枯叶飘落在停下织机旁。独自面对镜中孤影成双人已隔绝,始终不见一只鸿雁捎来你的音信。