送重表侄王砅评事使南海

杜甫 ·

我之曾祖姑,尔之高祖母。 尔祖未显时,归为尚书妇。 隋朝大业末,房杜俱交友。 长者来在门,荒年自糊口。 家贫无供给,客位但箕帚。 俄顷羞颇珍,寂寥人散后。 入怪鬓发空,吁嗟为之久。 自陈剪髻鬟,鬻市充杯酒。 上云天下乱,宜与英俊厚。 向窃窥数公,经纶亦俱有。 次问最少年,虬髯十八九。 子等成大名,皆因此人手。 下云风云合,龙虎一吟吼。 愿展丈夫雄,得辞儿女丑。 秦王时在坐,真气惊户牖。 及乎贞观初,尚书践台斗。 夫人常肩舆,上殿称万寿。 六宫师柔顺,法则化妃后。 至尊均嫂叔,盛事垂不朽。 凤雏无凡毛,五色非尔曹。 往者胡作逆,乾坤沸嗷嗷。 吾客左冯翊,尔家同遁逃。 争夺至徒步,块独委蓬蒿。 逗留热尔肠,十里却呼号。 自下所骑马,右持腰间刀。 左牵紫游缰,飞走使我高。 苟活到今日,寸心铭佩牢。 乱离又聚散,宿昔恨滔滔。 水花笑白首,春草随青袍。 廷评近要津,节制收英髦。 北驱汉阳传,南泛上泷舠。 家声肯坠地,利器当秋毫。 番禺亲贤领,筹运神功操。 大夫出卢宋,宝贝休脂膏。 洞主降接武,海胡舶千艘。 我欲就丹砂,跋涉觉身劳。 安能陷粪土,有志乘鲸鳌。 或骖鸾腾天,聊作鹤鸣皋。

白话文译文

我的曾祖姑母,是你高祖父的母亲。你的祖父尚未显达时,她嫁作尚书之妻。隋朝大业末年,房玄龄杜如晦都曾与他们交游。有贤者登门来访时,正值荒年家中只能勉强糊口。家境贫寒无力款待,只能在客座边执箕帚打扫。片刻后奉上珍羞,待宾客散后方显寂寥。旁人惊讶她鬓发空空,她叹息良久方才开口:自言剪去头上云鬟,卖钱换得待客酒肴。她说如今天下动荡,该当结交英才俊秀。我曾暗中观察诸位,皆怀经世治国良谋。又问其中最年少者,虬髯英姿十八九。断言诸君功成名就,都将因这人扶持造就。又说风云际会之时,龙虎长吟声震寰宇。大丈夫当展雄才,莫效儿女缠绵之态。当时秦王也在座中,英雄气概惊动门窗。待到贞观盛世初开,尚书位列朝堂三公。夫人乘轿常入宫廷,上殿祝寿歌颂安康。六宫奉她柔顺为范,礼法教化后妃嫔嫱。天子以嫂叔之礼相待,盛事流传千古不朽。凤凰雏鸟非凡羽,五彩斑斓岂是寻常燕雀。往日安史逆胡作乱,天下动荡百姓哀嚎。我客居左冯翊之地,你家与我一同奔逃。艰难时竟争相步行,孤苦委身于荒草丛。你心焦难忍勒马停,十里外仍回头呼号。亲自下马让我乘坐,右手紧握腰间佩刀。左手为我牵紫缰绳,纵马飞驰令我胆豪。苟活人世到今日,此心铭记恩情如山。离乱中聚散无常,旧日憾恨如江滔滔。水边花丛笑我白头,春草追随青色官袍。你任廷评近居要职,掌管法度收揽英豪。此去北经汉阳驿站,南下穿越激流船桡。家族声名岂容坠地,英才利器明察秋毫。番禺由亲王执掌,运筹帷幄神机妙算。大夫气度超卢宋,宝物不必脂膏装饰。洞主番首相继归附,海上商船千帆齐聚。我本欲寻丹砂归隐,跋涉方觉此身已老。岂能陷身尘泥粪土,犹怀壮志欲乘鲸鳌。或可驾鸾凤翔云天,暂且效鹤鸣于九皋。