汝师语次多及时事民瘼慨然有感复成一首王世贞 · 明春风融融吹客床,忽有霜色生干将。 感君方寸起鳞甲,笑我七尺真皮囊。 燕中罗网致足畏,吴下茧丝胡可当。 藉令指日相司马,何似得雨烹弘羊。 ♥ 0白话文译文春风暖暖地吹拂着客居的床榻,忽然间仿佛有霜色在宝剑上凝结。感激你心中翻涌起不平的鳞甲,嘲笑我这七尺身躯不过是空洞的皮囊。燕京的罗网实在令人畏惧,吴地的蚕丝赋税又怎能抵挡?就算很快能有司马光那样的贤相执政,又怎比得上及时雨来烹杀弘羊那样的奸臣。