陪欧阳公燕西湖

苏轼 ·

谓公方壮须似雪,谓公已老光浮颊。 朅来湖上饮美酒,醉后剧谈犹激烈。 湖边草木新著霜,芙蓉晚菊争煌煌。 插花起舞为公寿,公言百岁如风狂。 赤松共游也不恶,谁能忍饥啖仙药。 已将寿夭付天公,彼徒辛苦吾差乐。 城上乌栖暮霭生,银缸画烛照湖明。 不辞歌诗劝公饮,坐无桓伊能抚筝。

白话文译文

人人都说您正值壮年胡须却已如雪,人人都说您年事已高却又容光焕发。今日我们同来西湖开怀畅饮,醉后高谈阔论依然慷慨激昂。湖边的草木刚染上薄薄的白霜,晚秋的芙蓉与菊花争艳斗芳。我摘下花朵起舞为您祝寿,您却说百岁光阴也如狂风驰骋般匆遽。纵然与仙人赤松子同游固然不坏,但谁能忍受为求长生忍饥服药? 我早已将寿命长短托付苍天,他人徒然辛苦追求长生,我偏安享眼前欢愉。城头乌鸦归巢时暮色渐浓,银灯与画烛将湖面照得通明。我不吝献上诗篇劝您继续畅饮,只可惜座中没有桓伊那样的妙手抚筝助兴。