石州慢 忆别
红雨西园,香雪东风,还又春暮。
当时双浆悠悠,送客绿波南浦。
阳关一阕,至今隐隐余音,眼前浑是分携处。
此恨有谁知,倚阑干无语。
凝伫。
天涯几许离情,化作暮云千缕。
过尽征鸿,依旧归期无据。
京尘染袂,故人应念飘零,岂知翻被功名误。
无处着羁愁,满春城烟雨。
白话文译文
西园落花如雨,东风吹散香雪般的柳絮,又到了春色将尽的时节。想起当时双桨划开悠悠碧波,在南浦渡口送你远去。那曲阳关调,至今仿佛还有余音袅袅,眼前分明又是当年分别的地方。这离愁别恨有谁明白?只能独倚栏杆默默无言。久久伫立凝望。天涯相隔牵动多少离情,都化作黄昏天边的千缕云霞。看尽南来北往的鸿雁,依旧没有确切的归期。京城的风尘沾染了衣襟,故人或许正惦念着我的漂泊,岂知我反倒被功名所耽误。这满腹羁旅愁思无处安放,唯见整个春城都笼罩在迷蒙烟雨之中。